Оружие Богов. Книга 1 - Александр Крысенков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что изучаешь?
– Хроники Эльфийской войны. Когда-то Эльфийское государство простиралось почти по всему материку, наши земли принадлежали перворожденным. Мне всегда было интересно, как именно приплывшие из-за океана эльфы смогли поработить нас. Южное королевство первым приняло на себя удар эльфийских кораблей. Без особого сопротивления были взяты портовые города и близлежащие земли. Царь Таргатон выставил огромное войско перед столицей Трайтом, а вторую часть направил на юг, чтобы отвоевать родные захваченные земли у врага. Но эльфы не только разбили посланные силы, но и взяли столицу, все произошло очень быстро. За три месяца эльфы взяли под контроль три из четырех провинций, и только горная провинция Варахия сопротивлялась до последнего. Глава Варахии собрал все остатки отступивших мейрильцев со всех земель и окопался в узком ущелье. Путь в Варахию проходил лишь там, вокруг были неприступные горы. Реаклид на протяжении трех месяцев оборонял точку, но эльфы дождались подмоги наездников на грифонах и магов и одержали победу. Против такого противника уже ничто не могло помочь. Очень быстро варахийцы были разбиты, а с ними и последние силы Мейрилии. Южное королевство было завоевано за полгода.
После захвата Мейрилии, эльфы не стремились идти дальше, вглубь материка. Они решили все узнать о встреченном народе, об их быте и соседях. И только узнав достаточно информации, эльфы продолжили захват земель.
Семью Царя Мейрилии взяли вплен и впоследствии казнили. Позже находились люди, которые содействовали захватчикам, взамен хорошим наградам, свободе и богатству. Узнав о других королевствах людей, эльфы направили свои легионы по двум направлениям на север и восток. Также военные корабли совершили нападение с моря на Аркану и Цветарию.
С родного материка Арфандина продолжали прибывать новые корабли с эльфийскими силами. Предводитель поразился природой и бытом мейрильцев, теплый климат, море, острова, горы и леса. Люди были интересны эльфам, ведь на родном материке их просто не было, – ответил Андаррас.
– Это очень интересно, – согласился Торрас, – Скажи мне, ты и при соблазнении девок, этими знаниями пестришь?
– Довольно часто, девушки любят узнавать что-то новое, – в ответ улыбнулся Андаррас.
– Я собираюсь отправиться в Мейрилию, чтобы предложить руку принцессе Райвилле, – Торрас поделился планами с братом.
– Вот как? Похвальное желание, девушки Мейрилии красивы и изящны, мне удавалось с несколькими познакомиться, в постели они страстны как никто другой. Теплый климат Мейрилии и бесконечные пляжи на морских берегах благоволят девушкам следить за своей фигурой, хорошая погода дарит девушкам эмоциональный характер и игривость. Но девушки Мейрилии воспитываются как воины, лишь немногие выбирают путь в театре либо музыке. Просто так принцесса не согласится выйти за тебя замуж, даже несмотря на титул Императора Арканы, – произнес Андаррас.
– Это будет проявлением неуважения к Императору! – разозлился Торрас.
– Нет, Мейрилия непростой регион, хотя и входит в Империю. Если ты силой увезешь принцессу, она по дороге, либо позже может просто покончить с собой, считая это унижением, да и войска южного королевства могут вступить в бой за нее, это ни к чему хорошему не приведет. Очень скоро в столице Мейрилии будет проходить ежегодный Турнир Чемпионов – многие боевые мастера прибудут со всей Империи. Выстави на турнир своих чемпионов и если наша сторона победит – это будет хорошим поводом для свадьбы, – предложил Андаррас.
– Все-таки и от тебя иногда есть толк, – довольным тоном сказал Торрас, направляясь во Дворец.
– Куда уж мне, – Андаррас, проводив взглядом брата, снова погрузился в книгу.
Глава 3. Волчица
Турнир Чемпионов должен был пройти в столице Мейрилии, Трайте, через две недели. Вот уже как пятнадцать лет со дня своего основания турнир выявлял лучшего бойца в Империи. За все время королевтство волшебников Цветлария побеждало единожды, два раза победу одерживал Лангхайм. Пять побед были за Дарскраем и абсолютное лидерство было за Мейрилией – семь побед.
За столом собрались Император со своими советниками и ближниками.
– Если даже во время правления отца у нас не было чемпионов, как мы сейчас сможем победить в Турнире? – спросил Торрас у своих полководцев.
– Мой Император, Гваррас не рассматривал этот турнир, как выявление сильнейшего. Наш регион являлся и по сей день является лидирующим регионом в Империи во всех сферах, – ответил один из генералов.
– Да, это так! Но это ведь престижный турнир. Получается, у нас отсутствуют искусные мастера.
– Это всего лишь спорт, не стоит так узко смотреть на это. Для Мейрилии и Дарскрая это очень почетно, и они гордятся своими воинами. Наша армия сильна дисциплиной и слаженностью действий, индивидуально развиты воины именно в этих двух регионах. Дарскрай в этом году стремится догнать Мейрилию. В прошлом году в финале сражались именно они, и представитель Дарскрая вышел победителем.
– Я знаю, наши воины даже до полуфинала не дошли, – дерзко перебил Торрас, – Как же так, столько людей проходят обучение в Школе Лезвий.
– Выпускники Школы не имеют права участвовать в Турнире Чемпионов.
– Почему?
– Указ Императора Гварраса.
– Что за глупость? Где, как не на турнире показывать свое мастерство, учитывая, что мы живем в мирное время? Выпускники Школы Лезвий просто простаивают и их мастерство пропадает. Я отменяю этот указ! С сегодняшнего дня в Турнире Чемпионов может участвовать любой, – ударив кулаком по столу, проговорил Торрас.
– Император, в таком случае в Турнире будут участвовать выпускники Дома Убийц Дарскрая, Радужной Школы Волшебства Цветлари, Легиона Ветров Лангхайма, – предупредил генерал.
– Это даст разнообразие для турнира. Мне нужна победа! Я сам отберу воинов для турнира! Подготовьте указ, чтобы завтра я его подписал.
Вечером Император просматривал личные дела выпускников легендарной Школы Лезвий за последние пять лет. Из пятидесяти лучших, Торрас отобрал трех – мастера молота Амрата, мастера меча Хрусста и мастера копья Фатара. Все трое получили в Школе высшие знаки отличия – татуировку на плече в виде медвежьей лапы. Все остальные из списка, удостаивались других знаков. Знак медвежьей лапы обозначал верх мастерства – его в год получал максимум один выпускник, в некоторые годы не получал никто. В списке правителя был и его брат – Саррас. С любопытством Торрас изучал его дело. Император считал своего брата бойцом высшего ранга, а оказывается, у него был всего лишь третий по значимости ранг – знак волка. Остальные же были либо на этом же уровне, либо еще ниже.
Вечером следующего дня все трое выбранных воина прибыли по приглашению Императора в его Замок.
– Вы лучшие Выпускники Школы Лезвий, – выйдя к гостям, проговорил Торрас.
В ответ троица поклонилась.
– Скоро начнется Турнир Чемпионов, и Аркана в этом году должна стать Чемпионом. Мой отец не уделял этому соревнованию должного внимания, но я твердо намерен исправить положение. Отныне мы будем бороться за победу. Главному региону Империи не предстало находиться в проигравших, мы должны показать всей Империи, что наши воины – самые лучшие, самые непобедимые. Настало наше время!
– Да! – в один голос, положив руки на грудь, прокричали избранные Торрасом воины.
– Если Аркана в этом году станет чемпионом, Вы станете моими полководцами. Мои генералы уже стары и суеверны, мне нужна новая плеяда жадных до побед людей, которые будут поддерживать мои начинания.
Вперед вышел Хрусст. Его длинные белые волосы, завитые в несколько кос, ослепляли. Он был среднего роста, правильные черты лица свидетельствовали о богатом происхождении. Император внимательно осмотрел голубоглазого воина.
– Для меня честь выступить в Турнире Чемпионов, представляя свою родину. Всего лишь год прошел с окончания обучения в Школе Лезвий, я был лучшим во всем, никто не мог со мной сравниться по мастерству. Мастер Школы предрекал мне большое будущее, я с радостью добуду победу на Турнире.
– Пускай и прошло уже три года с моего выпуска, но я не растерял своего мастерства, – вперед вышел Фатар. – За это время я участвовал во многих боях без правил, побеждал в различных турнирах. Я вас не подведу.
Фатар достигал роста двух метров, его копье еще на половину возвышалось над ним. Его черная короткая стрижка, щетина по всему лицу, суровый взгляд говорили об агрессивном характере и жесткости во всем.
– Мой молот к Вашим услугам! – Амрат, положив свое оружие на плечо, вышел также вперед. Амрат носил длинные светлые волосы, его молот был рыжего цвета с богатой огранкой.
– Отлично, завтра выдвигаемся в столицу Мейрилии, Вам нужно там устроиться, мне же встретиться с Королевой Лэйтилен. Готовьтесь! – знаком Торрас показал мастерам собираться.